E' profondo e oscuro, e molto piu' grande di tutti noi.
The specialist can dive in deep and implement ideas, while the multipotentialite brings a breadth of knowledge to the project.
Lo specialista può scavare a fondo e implementare idee, mentre il multipotenziale fornisce una mole di conoscenze al progetto.
The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
Le fonti dell'abisso e le cateratte del cielo furono chiuse e fu trattenuta la pioggia dal cielo
He revealeth the deep and secret things: he knoweth what is in the darkness, and the light dwelleth with him.
Svela cose profonde e occulte e sa quel che è celato nelle tenebre e presso di lui è la luce
Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
Allora farò ritornare tranquille le loro acque e farò scorrere i loro canali come olio. Parola del Signore Dio
Thus the Lord Yahweh showed me and behold, the Lord Yahweh called for judgment by fire; and it dried up the great deep, and would have devoured the land.
Ecco ciò che mi fece vedere il Signore Dio: il Signore Dio chiamava per il castigo il fuoco che consumava il grande abisso e divorava la campagna
You must lead the people to Helm's Deep, and make haste.
Conducili al Fosso di Helm, e in fretta.
This quarry is extremely deep and treacherous.
Questa cava è molto profonda e infida.
My hat is deep and full of magic.
Il mio cappello è grande e pieno di magia.
And as you create this show, you must dig deep and think about your aspirations and dreams for the future.
Tutti in fila, prego. Iniziamo con il signor danforth.
This mountainous interior features deep and steep valleys, formed by major rivers running through it.
Questo interno montuoso presenta profonde e ripide valli, formate da grandi fiumi che lo attraversano. Bibb County
Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
Ecco ciò che mi fece vedere il Signore, l'Eterno: il Signore, l'Eterno, proclamava di voler difendere la sua causa col fuoco; e il fuoco divorò il grande abisso e divorò una parte del paese.
Sink your metal deep and make sure it holds before taking your next step.
Affonda bene la lama e assicurati che regga prima di fare il passo successivo.
Though Loras will certainly come to know a deep and singular misery.
Anche se Loras imparera' di certo a conoscere una profonda e peculiare infelicita'.
We dig deep and we find the strength to carry on.
Scaviamo dentro di noi e troviamo la forza per andare avanti.
Teach him the deep, and ancient, ways.
Insegnagli le profonde e antiche usanze.
2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
Ora la terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l'abisso e lo spirito di Dio aleggiava sulle acque. Dio disse: «Sia la luce!.
This tub features thick walls, providing unparalleled heat retention and durability, as well as a deep and ergonomic interior, making it ideal for full body soaks and massages.
Questa vasca è caratterizzata da pareti spesse, offre una resistenza al calore e durata senza pari, così come un interno profondo ed ergonomico, che lo rende ideale per bagni e massaggi.
You need to reach deep and exercise your strength now.
Devi cercare nel profondo di te stessa ed esercitare la tua forza, adesso.
May you and my daughter Margaery drink deep and live long.
Possiate tu e mia figlia Margaery bere molto e vivere a lungo.
Whatever hole that Boris Karloff motherfucker is in, it is deep and dark.
Qualsiasi sia il buco in cui Boris Karloff si e' nascosto, e' buio e profondo.
A longing so deep and dark and rare, that only such as we can share.
Un tanto profondo e oscuro bisogno, che solo con te condividerlo e' un sogno.
So they can either back us, or I'll bend 'em over, jam a.45 elbow deep, and empty the damn clip.
Quindi, possono appoggiarci oppure posso farli inginocchiare, ficcargli una 45 in gola e svuotare il maledetto caricatore.
The beautiful Rosalee, who proves that beauty is but skin deep and that a beast resides within us all.
La bellissima Rosalee, dimostrazione vivente di come la bellezza non sia altro che superficiale... e che una bestia dimora nel cuore di ognuno di noi.
Nancy, I know, but I'm in deep and I'm getting such good intel.
Lo so, ma ci sono dentro e ho raccolto un sacco di informazioni.
I dug myself in too deep and I can't climb out.
Mi sono incagliato e non so come uscirne.
Our wounds run deep, and I know many of you are afraid of what threats tomorrow may bring.
Le nostre ferite sono profonde, e so che molti di voi hanno paura dei pericoli che il futuro potrebbe portare.
Perhaps we better drink to a... deep and dreamless slumber.
Forse e' meglio se brindi a... un sonno profondo e senza sogni.
Until then, may you rest in a deep and dreamless slumber.
Fino ad allora, possa tu cadere in un sonno profondo e senza sogni.
"Like a deep and distant dream."
"Come... un sogno profondo e distante".
Mrs. Hardcastle, I must apologize with deep and profound sincerity.
Signora Hardcastle, le chiedo scusa con la più profonda sincerità.
His injuries were deep and intricate and despite our healing technologies, he may not survive.
Le sue ferite erano profonde e complicate, e nonostante le nostre tecnologie curative... potrebbe non sopravvivere.
Three drops will bring on a deep and dreamless sleep.
Tre gocce portano a un sonno profondo e senza sogni.
You need to make an incision a quarter-inch deep... and two and a half inches across.
Devi fare un'incisione profonda mezzo centimetro e lunga sette.
2 But the earth was unsightly and unfurnished, and darkness was over the deep, and the Spirit of God moved over the water.
2 E la terra era una cosa deserta e vacua; e tenebre erano sopra la faccia dell’abisso. E lo Spirito di Dio si moveva sopra la faccia delle acque.
Thus says the Lord Yahweh: You will drink of your sister's cup, which is deep and large; you will be ridiculed and held in derision; it contains much.
32 Cosí dice il Signore l'Eterno: «Tu berrai la coppa di tua sorella, profonda e larga;
Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
La terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l’abisso e lo spirito di Dio aleggiava sulle acque.
The earth was without form and void, and darkness was upon the face of the deep; and the Spirit of God was moving over the face of the waters.
2 Ma la terra era deserta e disadorna e v'era tenebra sulla superficie dell'oceano e lo spirito di Dio era sulla superficie delle acque.
he reveals the deep and secret things; he knows what is in the darkness, and the light dwells with him.
Egli rivela le cose profonde e segrete, conosce ciò che è nelle tenebre, e la luce dimora con lui.
So I want to suggest that pleasure is deep -- and that this isn't true just for higher level pleasures like art, but even the most seemingly simple pleasures are affected by our beliefs about hidden essences.
Voglio insinuare che il piacere è profondo, e che questa idea non si applica solo ai livelli di piacere più elevati, come l'arte, ma che anche i piaceri apparentemente più semplici sono influenzati dalle nostre convinzioni sull'essenza nascosta.
The shafts are up to 300 feet deep, and they carry out heavy bags of stone that later will be transported to another area, where the stone will be pounded so that they can extract the gold.
I pozzi erano profondi più di 90 metri, e portavano pesanti sacchi pieni di pietre, che sarebbero poi stati trasportati in un’altra area, dove la pietra veniva ridotta in polvere per poterne estrarre l’oro.
Thus saith the Lord GOD; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
Dice il Signore Dio: profonda e larga, sarai oggetto di derisione e di scherno; la coppa sarà di grande capacità
Now when he had left speaking, he said unto Simon, Launch out into the deep, and let down your nets for a draught.
Quando ebbe finito di parlare, disse a Simone: «Prendi il largo e calate le reti per la pesca
And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
Ora la terra era informe e deserta e le tenebre ricoprivano l'abisso e lo spirito di Dio aleggiava sulle acque
For Tophet is ordained of old; yea, for the king it is prepared; he hath made it deep and large: the pile thereof is fire and much wood; the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.
poiché il Tofet è preparato da tempo, esso è pronto anche per il re; profondo e largo è il rogo, fuoco e legna abbondano, lo accenderà, come torrente di zolfo, il soffio del Signore
He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: for it was founded upon a rock.
è simile a un uomo che, costruendo una casa, ha scavato molto profondo e ha posto le fondamenta sopra la roccia. Venuta la piena, il fiume irruppe contro quella casa, ma non riuscì a smuoverla perché era costruita bene
3.4449229240417s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?